La Silph League Arena

Les Règles Sanctionnées de l’Événement

La Version "Simple"

(Cette version abrégée des Règles de l'Arena vous est proposée par soucis de praticité, mais les Règles complètes, écrites et décrites ci-dessous, devraient être lues en cas de questions ou de litiges ! )

Pour que la participation à un tournoi contribue au classement mondial du joueur, ce tournoi doit être "accrédité". Cela signifie qu'il doit être organisé par un membre autorisé de la communauté Silph League, qu'il doit être joué en suivant les "Règles de l'Arena", et qu'il doit être correctement retranscrit dans Silph.gg. Les Règles abrégées de l'Arena sont les suivantes  :

  1. No Rule Changes: No modifications, additions, or subtractions to these standardized rules may be enacted or enforced by tournament Officials in ranked Arena tournaments or the tournament will no longer be accredited and contribute to player rank.
  2. Choix d’Équipe : Vous ne pouvez utiliser que les 6 Pokémon inscrits au début du tournoi. Modifier cette équipe de n'importe quelle manière après le début du tournoi est interdit (voir 1.1 Types de Tournois).
  3. Sélection de la Ligue : Tous les combats doivent êtres menés dans leur Ligue désignée.
  4. Three Battles: Opponents will battle three times to determine a winner. The winner may only be determined through the normal progress of the game in play, and in the case of disputes, the in-game Journal and/or video evidence will be used. Opponents may not collude to report outcomes not achieved in battle.
  5. Égalités : Si un combat se termine en match nul (c'est-à-dire que les entrées des deux Journaux indiquent une égalité, ou les deux indiquent une perte), un nouveau combat doit avoir lieu jusqu'à ce qu'il y ait une victoire. Les combats qui se terminent à cause du chronomètre Pokémon GO TM ne constituent pas une égalité, le vainqueur est alors déterminé par l'entrée des deux Journaux.
  6. Litiges : Si les adversaires ne sont pas d’accord sur le résultat du match, les entrées dans le journal et les preuves vidéo disponibles seront examinées par un membre du staff afin de déterminer le résultat du match.
  7. Technical Issues: If you experience significant technical issues, share this with your opponent. If both agree that it significantly impacted the outcome of a match, it will trigger a re-match of the current battle. The same lead Pokémon must be selected for the re-match, but the remaining two (2) Pokémon may be changed. . If technical issues prevent successful battle for 10 minutes, or if competitors disagree on the issue, contact tournament staff for assistance.
  8. Professionalism: Competitors are expected to maintain courtesy towards opponents, tournament staff, and spectators. Harassment (sexual or otherwise), aggression, intimidation, and other inappropriate behaviors should be reported to staff and can result in punitive action.
  9. Gratuité : Tous les matches accrédités doivent être gratuits. Le site lui-même peut nécessiter un droit d’entrée (par exemple les conventions de jeu), mais l’organisateur du tournoi ne doit pas facturer la participation. Des dons peuvent être suggérés ou un financement participatif organisés pour aider à couvrir les coûts (lieu, récompenses, etc.).
  10. Décisions du staff : Les décisions du staff sont définitives. Si votre adversaire est un membre du staff un autre membre devra arbitrer votre désaccord, à moins qu’un tournoi n’ait qu’un staff. Si vous pensez qu’une décision du staff demande une révision veuillez soumettre toutes les preuves et informations nécessaires via le formulaire de Signalement d’inconduite pour qu’elles soient examinées par l’équipe de l’Arena.
  11. Usurpation de coordonnées GPS : Les concurrents qui ont falsifié leur position GPS dans Pokémon GO TM doivent se retirer de tous classements, ils ne peuvent participer aux tournois accrédités qu'avec un compte Arena Non-Classé.

The Silph League Arena Sanctioned Event Comprehensive Rules

Introduction

La Silph League Arena («Silph Arena» ou «Arena») est une organisation de joueurs créée par la communauté. Elle permet à des milliers de communautés hôtes, dans le monde entier, d'organiser des tournois standardisés et classés pendant la saison de compétition. Les règles et politiques de ce document, ainsi que tout autre document officiel de Silph Arena, sont conçues pour promouvoir un jeu équitable, cohérent entre toutes les communautés accréditées par la Silph League, où qu'elles se trouvent.

Competitors, Officials, and Spectators are both responsible for being familiar with and following the most recent version of Silph Arena Rules, as well as any rule set required for a given tournament. In addition, competitors, officials, and spectators are required to treat each other and all others present in a respectful manner.

Les joueurs, le staff et les spectateurs sont tenus de suivre les règles telles qu’elles ont été écrites, tout en gardant l’esprit dans lequel elles ont été créées.

Les personnes qui enfreignent les Règles de l’Arena sont passibles de sanction, de nature appropriée au niveau d’infraction et pouvant aller jusqu’à l'interdiction permanente de participation à l'Arena.

La Silph Arena se réserve le droit de modifier ces règles sans préavis et d'interpréter, de clarifier ou de publier les modifications officielles par le biais de ce document et d'autres documents et canaux de communication officiels de l'Arena.

Les Bases d'un Tournoi
1.1 Types de Tournoi

Les tournois organisés à l’aide du logiciel silph.gg peuvent être classés ou non classés.

Tournois non classé

Les tournois non classés ne sont pas soumis aux règles de ce document, mais doivent être désignés comme étant "non classés" lors de leur création. Les tournois classés peuvent devenir "non classés" dans certaines situations, notamment s'ils ont moins de joueurs que le nombre requis pour le classement (8) ou en cas de non-respect des règles relatives aux tournois classés.

Tournois classés

All Ranked Tournaments are to be run by Silph League Communities who have agreed to uphold The Silph League Arena Sanctioned Event Rules and League Code of Conduct. For tournament play to contribute to Competitors' global rank, it must be 'accredited.' This means it must be hosted by an authorized Silph League member community, it must be played with Arena Rules, and it must be a ranked tournament, properly conducted and reported through Silph.gg.

Dans tous les tournois classés

  • Les joueurs utiliseront une équipe de 6 Pokémon, qui sera enregistrée avant le début du tournoi.
  • Seul un Pokémon d'une espèce est autorisé dans chaque équipe. Ceci est déterminé par un numéro de Pokédex différent (i.e. Herbizarre et Florizarre) ou un type différent (i.e. Morphéo soleil et Morphéo pluie).
  • Toutes les équipes de 3 Pokémon (Équipe de Combat) utilisées dans les matches doivent être composées de n'importe quelle combinaison de ces 6 Pokémon.
  • Une fois le tournoi commencé les équipes sont verrouillées et dévoilées aux participants. Modifier une équipe d'une quelconque manière, y compris entre autre via la recharge, l'évolutio, l'utilisation des CT, l'ajout d'une seconde attaque, la purification ou l'échange avec un Pokémon de la même espèce, est interdit une fois les équipes dévoilées (même dans le cas où la recharge ou l'évolution permettrait d'obtenir le PC et/ou l'espèce enregistrée).
    • L'utilisation des Meilleurs Copains est autorisée dans les tournois classés - cependant, un seul Meilleur Copain peut être utilisé boosté dans un même tournoi, et les joueurs doivent l'utiliser au PC enregistré.
    • Un joueur est autorisé à changer son Copain en cours de tournoi, tant que, avant tout combat où il sera utilisé, le Copain a le PC enregistré préalablement (que ce soit le PC de base ou celui boosté).
  • Shadow Pokémon are permitted in ranked tournaments (unless restricted by a specific Cup's rules) and must be designated as such when a competitor registers their Battle Team.
    • Multiple Shadow Pokémon may be registered in a single Battle Party, but not alongside their non-Shadow or Purified forms. They are considered the same species, sharing a Pokédex number and typing.
  • ● Mega Pokémon are not permitted in ranked tournaments or unranked tournaments.
  • Il ne doit pas y avoir de restrictions de Pokémon supplémentaires à celles appliquées pour les Coupes mensuelles, concernant notamment le type des Pokémon admissibles. Les tournois ouverts ne doivent ainsi, par exemple, pas imposer de telles restrictions.
  • Au moins 8 participants doit avoir complété au moins deux manches complètes.
  • La plateforme silph.gg de l’Arena doit être utilisée pour l’inscription, les appariements de chaque manche et le report des résultats.

1. Les tournois Coupe

Les Coupes sont une sous-catégorie des Tournois Classés. Elles ont des noms, des règles et des thèmes déterminées uniquement par la Silph Arena, et elles doivent être suivies tout aussi bien par les administrateurs du tournoi que par les participants. Pour être qualifié en tant que Coupe valide, un tournoi doit commencer entre les dates de début et dates de fin spécifiée par Silph Arena. Le dernier match doit aussi être reporté pendant cette période.

Tout changement aux règles, décidé par Silph Arena, sera publiquement déclaré s'il affecte le classement des joueurs et s'il a lieu pendant ou entre les Coupes. Ces informations seront disponibles sur la page de création du tournoi et via les canaux officiels de communication de The Silph Road, bien avant que les changements ne soient officiellement actés.

A moins que ce ne soit explicitement demandé par Silph Arena, les nouveaux Pokémon, nouvelles attaques, etc. qui sont lancés pendant une Coupe sont acceptés, tant qu'ils correspondent aux règles de ladite Coupe.

2. Tournoi ouvert

Open League Tournaments (previously called simply “Ranked Tournaments”) abide by all Arena sanctioning and must have no additional restrictions on Battle Team selections other than that all battles are fought in the designated League (Great, Ultra, or Masters).

3. Tournoi spécial

Certain special tournaments may be offered by the Silph Arena throughout the season with additional or alternative rules and restrictions that are determined solely by the Silph Arena. These special tournaments may offer additional opportunity to have performance affect a competitor’s global rank. Examples include but are not limited to Championship Wildcard Tournaments, Regional Invitationals, etc.

Des tournois spéciaux ne peuvent être organisés que par l’Arena ou par les communautés sélectionnées et autorisées par l’Arena.

Aucune modification, addition ou soustraction aux règles définies pour les Coupes ou tout autre tournoi classé ne sont autorisées. Tout changement qui modifie les règles établies invalidera le tournoi et disqualifiera les changements de classement des participants à ce tournoi.

1.2 Publication des Informations liées au Tournoi

L'Arena se réserve le droit de publier des informations sur le tournoi à tout instant (y compris durant le tournoi lui-même). Ces informations comprennent, entre autre, l'équipe d'un ou des participant.s, la description de stratégies ou style de jeu, des transcriptions, vidéos et autres notes liées au tournoi. L'Arena se réserve le droit de publier des informations relatives aux malus et disqualifications.

1.3 Rôles au sein des Tournois

Les rôles suivants sont définis dans le cadre des tournois :

  • Tournament Official: A single individual that may act in any combination of official tournament roles.
    • Tournament Organizer: A Tournament Official that is the lead person(s) in charge of all aspects of the tournament from logistics to advertisement and promotion.
    • Tournament Administrator (Admin): A Tournament Official that has full access to a community’s actions through silph.gg.
    • Tournament Staff: A Tournament Official that has limited access to a community’s individual tournament actions through silph.gg.
  • Competitor: A single individual that is registered and competing in a tournament.
  • Spectator: Individuals at a tournament who are not Officials, including Competitors in any match in which they are not playing.

Les organisateurs et le staff du tournoi sont appelés représentants. Une seule personne peut endosser plusieurs de ces rôles. Toute personne qui n’est pas un représentant du tournoi est un spectateur, y compris les participants lors d’un match où ils ne combattent pas.

De plus, les dirigeants de l'Arena pourront avoir des représentants présents lors de Coupes ou de tournois classés et bien que ceux-ci aient un rôle officiel ils ne font pas partie des rôles précédemment listés mais peuvent être sollicités au même titre pour organiser ou arbitrer.

Les administrateurs, participants et spectateurs doivent tous suivre les règles de la Silph Arena. Le non-respect de ces règles pourra entraîner des sanctions qui peuvent aller jusqu'à la suspension ou le bannissement de The Silph Arena et/ou de The Silph League des personnes ou des communautés contrevenantes.

Evidence of misconduct by any role should be submitted via the Report Misconduct form to be reviewed by the Arena Legislation Team. All relevant evidence and information should be included.

1.4 Représentants du tournoi

Tournament Officials (Organizers, Admins and Staff) are responsible for the integrity of the tournament, with their duties including but not limited to:

  • Confirmer que tous les participants inscrits sont en mesure de combattre contre les adversaires générés par le logiciel silph.gg dans les délais impartis.
  • Confirmer que les résultats des matchs sont rapportés correctement et en temps voulu sur silph.gg
  • Corriger les résultats de match erronés
  • S'assurer que tous les concurrents et autres représentants s’accordent sur la limite de temps de chaque manche (si indiquée).
  • Juger de manière juste et cohérente, en faisant preuve de discernement dans l'application des règles Silph dans toutes les situations données.
  • S'assurer au mieux de leurs capacités que toutes les règles de Silph soient suivies par tous les officiels du tournoi, les adversaires et les spectateurs.

Tournament Admins have additional responsibilities, including but not limited to:

  • Créer le tournoi classé approprié sur silph.gg , qui devra répondre aux critères du tournoi prévu - et obtenir un code de validation auprès de Silph Arena.
  • Ensuring accurate information is reflected on the tournament page on silph.gg including relevant links and directions for Competitors to coordinate battles
  • Setting appropriate time limits for rounds when applicable and resetting the Round Time Limit in silph.gg
  • Accurately selecting the correct tournament format to reflect whether a tournament will be held in-person or remotely*

*As of Monday March 16th, at 9:00 AM UTC, all in-person (live) tournament events have been suspended until further notice. Any accredited community found to be hosting ranked in-person events during this time will be subject to punitive actions including all involved (organizers and Competitors).

The role of Organizer is generally held by Tournament Admins, but they may elect Tournament Staff to perform this role.

Tournament Organizers have additional responsibilities, including but not limited to:

  • Fournir un lieu adapté au tournoi.
  • Staffing the tournament with appropriate Tournament Officials
  • Advertising the tournament in advance of the start of the tournament
1.5 Arbitrage

Les tournois classés requièrent la présence et la disponibilité (physique ou virtuelle) d'au moins un officiel du tournoi pendant le jeu - pour régler les conflits, interpréter les règles et prendre d'autres décisions officielles.

Tournament officials are expected to be aware of any potential logistical issues, look into possible violations, make rulings on disputes, and apply the Silph Arena Rules in a fair and consistent manner based on the official Arena Infractions Procedure Guide (AIPG).

Ces officiels sont l'autorité judiciaire de tout tournoi officiel de l'Arena, et les participants du tournoi sont tenus de suivre leurs interprétations et décisions.

1.5.1 Adjudication Levels

Adjudication levels create a standard of expectation between Tournament Officials, Competitors, and Spectators on how strictly rules will be enforced. Each level is generally a reflection of the level of game play, any prizes or invitations to be had, and the distance a Competitor may be expected to travel to participate. The Arena Adjudication Levels are below but outlined in more detail in the Arena Infractions Procedure Guide:

  • Sanctioned: This level of play is more relaxed, focusing on the fun and social aspects of the game. The majority of tournaments will be run at this level as there are no major prizes at stake and will be run by local communities.
  • Special: Tournaments at this level often award invitations to Championship level tournaments or have significant prizes available to Competitors who may have to travel some distance in order to participate. Competitors and Tournament Officials are expected to be familiar with all rules and regulations for the tournament, but there is still room for lesser punishments for minor mistakes and errors.
  • Championship: These tournaments are the highest level of competitive play in the Arena, where significant cash prizes, awards, prestige, and major competitive titles will draw Competitors from all across the globe. Anyone participating in a tournament at this level will be held to the highest standard of behavior and game play. At this level, both Competitors and Tournament Officials should be well versed in the rules and regulations of the tournament.

The Arena will make sure all Competitors, Tournament Officials, and Spectators are aware of the Adjudication Level of the tournament during the registration process.

1.6 Participants

In addition to following all other Silph Arena Rules, Competitors are responsible for:

  • Se comporter de manière respectueuse envers les officiels du tournoi, les participants et les spectateurs.
  • N'utiliser que des Pokémon précédemment sélectionnés dans leur équipe de 6 Pokémon.
  • Se conformer aux heures de début de tournoi et aux temps de match annoncés, commencer leur match le plus tôt possible et rendre compte du résultat dès que le match est terminé.
  • Attirer l'attention sur toute infraction aux règles ou pratiques qu'ils rencontrent.
  • Apporter à l'attention d'un officiel du tournoi toute tentative de corruption, de pari, de détermination de résultats frauduleuse, de ralentissement volontaire du jeu, et toute anomalie dans l'enregistrement de leurs matchs.
  • Informer l'Arena Team de toute anomalie dans leur historique de matchs général, classement ou positionnement dans la Coupe dès qu'ils le remarquent.
  • Avoir une seule Carte de Dresseur. Les joueurs qui ont plusieurs Cartes de Dresseur doivent entrer en contact avec The Silph Road à team@thesilphroad.com pour que les informations de leurs cartes soient combinées.
  • S'abstenir de s'inscrire à des tournois pour une raison autre que celle de participer, y compris ceux auxquels ils ne sont pas éligibles.
  • Être physiquement présent pour les matchs assignés lors des tournois en personne, et être disponible pour les matchs assignés lors de tournois distants, dans les meilleurs délais.
  • S'inscrire et ne jouer qu'avec son propre compte personnel, et ne s'enregistrer qu'avec un seul compte lors de tournois.
  • Se marquer en tant que Non-Classé sur la Carte de Dresseur si le joueur a déjà manipulé ses coordonnées GPS en jouant à Pokémon GOTM.
  • Connaître et respecter toutes les règles contenues dans ce document.
1.7 Spectateurs

Any person present (either physically or remotely) while a tournament is in play, who is not in any other category above, is a spectator. This includes competitors that are not actively engaged in a match. Spectators are responsible for remaining courteous and passive during matches and other official tournament sections. They may not offer assistance to any competitor while the tournament is in progress and they may not seek out any player’s hidden information (as defined in Section 2.5 Hidden Information) or share any hidden information they have learned, either inadvertently or intentionally. If spectators believe they have observed a rule or policy violation, they are encouraged to alert a Tournament Official as soon as possible.

Les adversaires peuvent demander à ce que les spectateurs n'observent pas leurs matches afin de préserver le secret de certaines informations. Les officiels du tournoi peuvent également demander à un spectateur de ne pas assister à un ou plusieurs matchs.

Tournaments may be live streamed or broadcast via replay at any level of ranked competition. However, Tournament Officials, Competitors, and Spectators may not publish tournament information that falls under the umbrella of Hidden Information (see Section 2.6) without express permission from each Competitor. Competitors may decline to appear in such broadcasts with the exception of Special Tournaments (as defined in section 1.1 Tournament Types) organized by the Silph Arena.

Shoutcasters, commentators, and other coverage team members are considered special Spectators. Special Spectators are subject to the rules and responsibilities of regular Spectators as outlined above with one major exception. These special Spectators are allowed to discuss tournament information, including Hidden Information, so long as they cannot be heard by the Competitors.

Any Spectator is permitted to record matches, but must do so in a way that will not be obtrusive to the Competitors. Video taken during a tournament may not be shared with any Competitor while matches are still in progress or all parties involved may be subject to penalties for 3.3 Outside Assistance.

1.8 Admissibilité et critères de participation

Toute personne est éligible pour participer en tant que participant à un tournoi officiel Arena, ou à autoriser sa communauté et à participer en tant qu'administrateur du tournoi à l'exception de :

  • Des personnes actuellement suspendues par l'Arena 
    • Competitors who have self-opted out of ranking or who were deranked by the Arena are still eligible to participate unless they violate one of the other exceptions below
  • Des autres personnes expressément interdites de participation par les politiques de l’Arena
  • Personnes âgées de treize (13) ans ou moins dont le parent ou tueur n'est pas présent
  • Des personnes interdites par la loi fédérale, nationale ou régionale, ou les règles de l'organisateur du tournoi ou le lieu de rencontre

Les tournois classés ne sont pas tenus d'être ouverts aux invitations, bien que cela soit fortement encouragé dans l'esprit de l'Arena.

Tournament officials may restrict entry to Ranked tournaments for appropriate reasons, including restricting competitors to a local community or prohibiting an individual or group of individuals who have violated the community’s rules or otherwise demonstrated behavior not suitable to the Arena. Tournaments may also be restricted by player ranking so long as it is not used as a tool to purposefully exclude players based on their rank or to manipulate ranking.

Any Tournament Official or Competitor found to be entering or allowed to enter a tournament in order to manipulate ranking will be subject to punitive action(s) including removing tournament ranking eligibility, permanent deranking of individual account(s), and loss of accreditation with the Arena. Rank manipulation includes, but is not limited to win-trading, match fixing, creating additional accounts to increase the number of Competitors and/or rounds, and having a Competitor use a Pokémon GO or Silph Road account that they do not own.

The Silph Arena values a diverse and inclusive community where all Officials, Competitors, and Spectators feel respected and welcomed. As such, Tournament Officials may not bar Competitors based on race, gender, religion, age, sexual orientation, or other similar attributes or protected groups. Officials found to be discriminating against groups of individuals will be subject to penalties from the Arena, up to and including revoking accreditation.

1.9 La Carte de Dresseur Silph Road

Afin que leur performance contribue à leur classement mondial, les participants doivent s'enregistrer avec leur Carte de Dresseur lors des tournois classés. Les participants sans Carte de Dresseur sont acceptés dans ces tournois, mais on les encourage à en créer une à https://thesilphroad.com/card avant de participer à un tournoi. Si un participant n'a pas de Carte de Dresseur avant un tournoi classé, il devra être conscient que ses matchs ne contribueront pas à son classement.

Competitors are only permitted to have one card and it must only be associated with a single Pokémon GOTM account. The name on the Travelers Card must match the trainer name in their Pokémon GOTM account. If a competitor has multiple Travelers Cards for the same Pokémon GOTM account or needs to correct the name on their Travelers Card, they should contact The Silph Road at team@thesilphroad.com and provide the link to their Travelers Card(s) and screenshot(s) of their in-game Pokémon Go trainer name.

Competitors with multiple Pokémon GOTM accounts may only use the one which matches their Travelers Card. A Competitor with multiple Pokémon GOTM accounts cannot compete with additional accounts in the Arena. No Competitor may compete with any Pokémon GOTM account and/or Travelers Card other than their own. Failure to disclose multiple cards may lead to termination of one or all of the accounts. Competitors found to have multiple cards may lead to the termination of one or all of the accounts, even if each account is associated with a unique Pokémon GOTM account. Competitors may only compete ranked with a single account and may not create a new account to compete ranked if they have self-opted out of ranking or have been deranked by the Arena.

Les concurrents sont tenus de sélectionner un pays sur leur Carte de Dresseur qui reflète avec précision l'endroit où ils se jouent et/ou résident le plus souvent. Il s'agit d'une sélection unique et permanente et tout concurrent qui aurait besoin de changer de pays devra envoyer un e-mail à team@silph.gg. Si un compétiteur s’avérait falsifier son pays il recevrait des mesures punitives et pourrait perdre son classement dans l’Arena.

Les concurrents qui ne se sont pas retirés du classement pendant la saison doivent laisser leur Carte de Dresseur publique pendant la durée de la saison. Si un concurrent cache sa Carte de Dresseur (i.e. la rend 'privée'), il sera déclassé pour toute future participation à l’Arena.

1.10 Changements du tournoi, annulation et conclusion anticipée

Prior to the start of a tournament, Tournament Officials may change or cancel a tournament for any reason, with no prior notice, although every effort should be made to keep the registered competitors aware of any changes when possible.

Tournament Officials found to be cancelling tournaments in order to mitigate personal rank gains or losses will be subject to penalties from the Arena.

Les tournois ne doivent être conclus prématurément que pour des raisons qui empêchent le tournoi de se dérouler et se terminer comme prévu. Ces raisons incluent, mais ne sont pas limitées à :

  • L’abandon ou l’exclusion d’un participant qui réduirait le nombre de participants sous la limite nécessaire au classement du Tournoi
  • Problèmes techniques insurmontables avec le jeu ou le système du tournoi.
  • Un changement de disponibilité du site, tel que des conditions météorologiques dangereuses ou la fermeture.
Mécaniques de tournoi
2.1 Structure du Tournoi

Ranked tournaments consist of a set number of rounds, determined by the number of competitors when the tournament begins. Each round contains matches between paired competitors and the round is complete when all competitors have reported their match outcomes. Matches consist of a set of battles (or "games") between the paired competitors. The winner of the "best of 3" match will get a point for that round. Individual battle wins are tracked for global ranking, and are recommended to be used as the primary tie-breaker option, followed by Buchholz score and then global rank.

Drawn games (i.e. when both in-game journal entries show a tie, or both show a loss) do not count toward the number of games required to complete a match and a new battle must occur until a battle is won. Battles that time-out via the Pokémon GOTM timer do not constitute a draw, and the winner therein is determined by the Journal entries of the competitors.

Les représentants du tournoi peuvent fixer des limites de temps raisonnables pour chaque manche au cours duquel les concurrents devront commencer, conclure et rapporter leurs matchs.

2.2 Procédures précédant le tournoi

Prior to the start of the tournament, competitors must register their Battle Team on silph.gg and check in with a Tournament Official to confirm attendance. Competitors are responsible for:

  • Entering the check-in code for a tournament in a timely manner after it has been announced by the Tournament Officials
  • Accurately entering their Registered Battle Team (defined in 2.4 Battle Pokémon Registration & Use) with the exact CP for each Pokémon and denoting if it is a Shadow Pokémon when applicable
  • Making sure the Pokémon that are being registered in the Battle Team have the intended movesets
  • Keeping up with any announcements and updates from Tournament Staff regarding tournament logistics

Tournament officials must confirm the Arena Rules with the competitors and announce any specific logistics for that tournament (i.e. round time limits). Tournament Officials are responsible for:

  • Making sure the tournament page is updated with accurate and timely information including a link to the platform where tournament discussion and organization will take place
  • Providing the check-in code to Competitors with a reasonable amount of time before the start of the tournament
  • Being familiar with and assisting Competitors through the check-in process
  • Keeping all Competitors apprised of any updates or changes regarding the status of the tournament and any tournament logistics
  • Checking to make sure all participants that are registered have checked-in and accurately updated their Battle Teams before closing check-ins and starting the tournament
2.3 Procédure de fin de match

Match outcomes must be self-reported by each competitor via silph.gg to record the number of battles won and lost. Outcomes should be reported as soon as the match is complete and should not exceed the round time limits that may be set by Tournament Officials (to be communicated to competitors prior to the start of the tournament).

En cas de désaccord entre les résultats de match rapportés, les officiels confirmeront les résultats corrects via le journal du jeu et les corrigeront sur silph.gg si nécessaire.

Les matchs ne peuvent pas se terminer par un match nul. Les combats qui se terminent par un match nul (vérifié par les entrées du journal) ne comptent pas comme une victoire pour un joueur. Les compétiteurs doivent jouer jusqu'à ce que le nombre de victoires requis soit atteint, à moins qu'un joueur n'ait abandonné, soit disqualifié ou soit autrement retiré du match ou du tournoi. Aucun autre moyen ne peut être utilisé pour déterminer le résultat du match.

If a match is the final match of a tournament for a Competitor, it is the responsibility of that player to make sure they select the proper weighting for that tournament before submitting match results. Once match results have been submitted for the final round, weighting cannot be changed or updated. Tournament Officials are responsible for concluding a tournament in a timely manner once the final matchup is reported. Officials found to be failing to conclude a tournament on time may be investigated by the Arena and if they are found to be doing so to purposefully manipulate rankings will be subject to penalties.

2.4 Enregistrement et utilisation des équipes de Pokémon

Competitors are required to register their Pokémon selections for their Battle Teams via silph.gg. Registered Battle Teams are defined as the six (6) usable Pokémon that the Competitor plans to utilize as in their current state at the start of the tournament. Once the Tournament Organizer begins the tournament, Battle Teams are locked in and revealed to all competitors.

Altering a Battle Team in any way is forbidden once Battle Teams are revealed (even if a late power-up or evolution would achieve the CP and/or species that was registered). The only exception to this is Best Buddy Pokémon, which is outlined in more detail in Section 1.1 Tournament Types. Altering may include but is not limited to powering up, evolving, using TMs, adding a second move, purifying, or swapping alternate Pokémon within a species. If a Competitor is using the same Pokémon across multiple tournaments that take place during the same or similar time period, they may not use a TM to change the moveset of that Pokémon. If a Competitor is found to be using a TM on a Pokémon to change moves between tournaments, that player is subject to penalties as deemed fit by the Tournament Officials.

Les équipes de Pokémon enregistrées peuvent être publiées, avec ou sans mention des participants auxquelles elles se rattachent, ou gardées privées en fonction des règles spécifiques au tournoi. De manière générale, les équipes de Pokémon sont publiques durant les tournois classés, mais c'est la responsabilité de chaque représentant de tournoi d'être au fait des règles spécifiques de leur événement, de les respecter et les faire respecter.

It is the responsibility of all Competitors to make sure they are using a legal Battle Party during each game of their match. A legal Battle Party is defined as 3 Pokémon from the Registered Battle Team. In the event that a Competitor selects an invalid Pokémon and locks in for a match, or if a Competitor notices their opponent selected an invalid Pokémon in their Battle Party, this information should be brought to their opponent and a Tournament Official immediately. A Tournament Official may issue penalties up to and including a match loss if a Competitor is using an illegal Battle Party. However, if a rematch is ruled in the case of an invalid Pokémon in a Competitor’s Battle Party, the initial game is discarded and new teams and leads may be selected.

2.5 Start of a Battle

A battle officially begins when the first Pokémon has been visually revealed in the Pokémon GO™ Battle. If the Battle is cancelled, either by a Competitor or by technical malfunction, before the first Pokémon of either Competitor is revealed on screen, both players have the option to choose new teams and/or leads. If one opponent gains any knowledge of hidden information (as defined in Section 2.6 Hidden Information) or their opponent’s Pokémon, they are obligated to inform their opponent of what they saw or heard and their own lead Pokémon so that both Competitors enter the match with the same information. The match may then be replayed with the same leads, but new teams selected if they choose.

2.6 Hidden Information

Les informations cachées font référence aux informations qui ne sont ni révélées ni affichées publiquement, que ce soit par la fonctionnalité des combats de Pokémon GO TM ou par l’Arena. Cela inclut, sans toutefois s'y limiter, les équipes de Pokémon, les tactiques et stratégies de combat et les attaques des Pokémon enregistrés.

Tout au long d'un match, y compris lors d'une pré-sélection, les participants sont tenus de prêter une attention raisonnable aux informations cachées qu'ils pourraient révéler.

Afin de préserver les informations cachées, les concurrents doivent s'abstenir de regarder d'autres matches de leur tournoi jusqu'à ce qu'ils aient terminé leur dernier match, à moins que les concurrents observés ne leur accorde. Les concurrents ne doivent pas tenter activement d'obtenir des informations cachées et ne doivent pas partager des informations apprises par inadvertance. Cependant, il est de la responsabilité de chaque concurrent de protéger ses propres informations cachées, et les concurrents ne sont pas tenus d'informer leurs adversaires s’ils révèlent accidentellement des informations cachées.

2.7 Battle Team Checks

Les représentants peuvent effectuer des contrôles de l’équipe de Pokémon (vérification du respect de ce qui est enregistré sur silph.gg, i.e des espèces Pokémon et PC) lors de tournois classés, à leur discrétion.

Les représentants peuvent également exiger que des informations raisonnables (telles que le nombre de CT rapide et chargée) soient vérifiées et enregistrées avant le début du tournoi et effectuer des audits pendant le tournoi.

Les représentants ne peuvent pas demander la collecte d’informations cachées (comme une attaque/l’existence d’une seconde attaque), à moins de pouvoir vérifier que seuls les représentants du tournoi non participants auront accès à ces informations pendant le tournoi.

Les représentants ne peuvent pas demander des informations supplémentaires lors de l’enregistrement ou de la résolution des litiges. Voici des exemples de collecte d'informations inappropriées :

  • Lieux de capture d’un Pokémon
  • La carte des arènes d’un participant
  • Une preuve de voyage
  • Recherche d'applications téléchargées ou de l'historique des applications
  • Tout ce qui n’est pas dans l’application Pokémon GO TM

Les fouilles excessives ne sont pas acceptables, même en cas de violation présumée des règles.

Si un représentant suspecte un participant d’avoir falsifié sa position GPS sans s’être déclassé, toutes les preuves (i.e. les captures d’écran du jeu ou de conversations) doivent être envoyées à l’Arena via le formulaire de Signalement d’inconduite.

2.8 Time Extensions

Les représentants peuvent suspendre le tournoi pour enquêter et statuer sur des différends ou d’autres questions et choisir de prolonger la limite de temps de tour si nécessaire.

Un représentant peut également suspendre la manche pour d’autres situations raisonnables, comme une pause repas pour les concurrents, dans ce cas, ils doivent prolonger la durée du tour pour prendre en compte le temps de pause.

Competitors may request a time extension due to extenuating circumstances or personal emergencies, and Tournament Officials should do their best to grant these requests. However, Officials should prioritize a timely tournament for the majority of Competitors and may deny a requested extension in order to fulfill that duty.

2.9 Conceding Battles/Matches or Withdrawing from Tournaments

Les participants peuvent abandonner un combat ou un match, ou se retirer ("drop") d'un tournoi à tout moment. La décision de le faire ne doit en aucun cas être influencée par un participant ou un représentant. Les autres participants, représentants ou spectateurs ne peuvent impliquer, suggérer ou autrement exiger qu'un concurrent abandonne ou se retire pour quelque raison que ce soit.

If a competitor chooses to drop from a tournament, they should inform a tournament official as soon as possible. If a competitor drops from a tournament before the tournament has started and first round pairings are revealed, they are considered to have not participated in the tournament. Competitors who drop after round pairings have been generated may elect to complete the match and report the outcome, otherwise they chose to concede the match and have it reported as a loss by an official. If a Competitor needs to withdraw during a tournament the following actions will be taken by Tournament Officials:

  • A match loss will be issued if a Competitor needs to be removed before completing their match
  • The match results will stand if a Competitor needs to be removed after completing their match
  • Both Competitors will receive a loss and be removed from the tournament if they both fail to present themselves for a match
  • A match loss may be awarded if a single Competitor attempts to make an effort to coordinate their battle within the round time limit*

*It is up to the discretion of the Tournament Officials to determine if one or both players attempted to make an effort to coordinate their battle. Tournament Officials should use their best judgement to be fair when assessing the efforts of each Competitor.

If a Competitor asks to be removed, Tournament Officials should immediately remove the player in order to avoid unnecessary losses. Officials should not change the match results before removing the player as the system will handle assigning wins and losses accordingly. If a Competitor asks to be removed and a Tournament Official fails to do so, the Competitor may submit an appeal to the Arena Legislation team by using the Misconduct Form.

Si un participant refuse de jouer, quitte le tournoi avant la fin du match ou est autrement incapable ou ne veut pas terminer son match dans le délai imparti, il est présumé qu’il a abandonné le match et il sera déclaré perdant par un représentant. Si un participant est incapable ou refuse de terminer son match au tour suivant, il se verra attribuer une défaite pour ce match et sera retiré du tournoi.

2.10 Erreurs techniques/dysfonctionnements durant la partie

Dans le cas où un dysfonctionnement matériel ou logiciel aurait un impact significatif sur le résultat d'un match, le compétiteur ainsi affecté doit immédiatement le porter à la connaissance de son adversaire. Certains exemples de problèmes qui ne justifient pas une revanche incluent les événements standards du jeu (tels que l'impossibilité de changer de Pokémon ou d'utiliser un une attaque chargée alors que l'animation d’attaque rapide est toujours en cours) et les erreur de l'utilisateur (comme une notification téléphonique interrompant le jeu)

Le participant victime du problème doit immédiatement en informer son adversaire, et ils peuvent décider de continuer ou de recommencer le combat. Les deux concurrents sont responsables de l’évaluation de l’impact de l’erreur sur les résultats du jeu et, s’il est convenu qu’ils ont eu un impact significatif, ils peuvent rejouer.

If an opponent disputes the technical glitch’s negative impact, or if a competitor quits the battle before they both agree, video evidence must be provided. Competitors providing video evidence should attempt to submit the full length of the battle in order to provide Tournament Staff with as much information as possible to make a judgement call. The responsibility to provide video evidence falls on the Competitor who believes that there was a technical malfunction that significantly impacted the result of their match. If there is no evidence of a malfunction, and opponents disagree on a technical malfunction, the game’s outcome will stand and no re-match is required. The opponent not making a dispute is not obligated to provide any video evidence unless they are willing, or the Tournament Staff requests it to get more information on the issue being reviewed.

In the event of a restart for an individual game, both competitors must utilize their same Battle Party and the same lead Pokémon as chosen for the disrupted game, but the remaining two Pokémon in their Battle Party may be changed. Competitors are not required to otherwise replay in the same manner as the interrupted game.

Modifying a Battle Party or lead used in a rematch may result in a game loss from an official if evidence can be provided. If this error is committed with the intent to gain advantage, the official may take further action, including removing the competitor from the tournament. If a rematch is ruled in the case of an invalid Pokémon in a Competitor’s Battle Party, the initial game is discarded and new teams and leads may be selected.

Si des erreurs techniques ou des dysfonctionnements retardent suffisamment un combat pour empêcher la détermination d’un vainqueur, un représentant doit être appelé pour investiguer et fournir une solution. Si ces retards font que le match dépasse le temps limite d’une manche avant qu'un vainqueur puisse être déterminé, un représentant peut offrir une rallonge de temps pour mettre en place un autre combat ou déclarer vainqueur le participant qui a remporté le plus de combat à ce stade.

2.11 Bluffing

Les concurrents peuvent “bluffer” avec un ou plusieurs Pokémon dans leur équipe enregistrée, c’est-à-dire enregistrer un Pokémon qu’ils ne possèdent pas ou ne souhaitent pas utiliser. Si un compétiteur choisit de bluffer, il lui reste à choisir ses équipes de combat parmi les Pokémon de son équipe enregistrée. Aucun autre Pokémon ne peut être utilisé à la place d'un Pokémon de bluff, y compris un Pokémon avec un PC différent de celui enregistré, ou un Pokémon qui a atteint l'état enregistré après le début du tournoi (via évolution, recharge ou tout autre moyen de modifier le Pokémon).

2.12 Appeals to the Silph Arena Team

Si un participant est en désaccord avec la décision d’un représentant, il peut faire appel de la décision devant l’Arena en sachant que sa décision pourrait ne pas être entendue ou qu’une décision ne serait prise avant la fin de la saison.

Aucune contestation n’est possible tant que que les représentants du tournoi et l’Arena n’ont pas pris de décision. Pour contester veuillez envoyer un signalement via le formulaire de Signalement d’inconduite.

Infractions lors d'un Tournoi
3.1 Triche

Cheating during a tournament is forbidden. Cheating is defined as actively breaking a rule with the intention of gaining an advantage from the action. Any allegations of cheating must be brought to the tournament officials for review. Officials may issue an appropriate penalty and/or submit evidence of misconduct to the Silph Arena Team to be reviewed and logged. The Arena Team may issue further penalties based on the severity of the infraction and any prior infractions.

3.2 Détermination incorrecte d'un gagnant

Improperly determining a winner is defined as any action or offer of action outside of Pokémon GOTM gameplay used to determine the outcome of a battle or match. The only exception would be if an opponent has conceded, is disqualified, has received a valid penalty of a battle or match loss, or is otherwise removed from the tournament.

Les autres concurrents, représentants ou spectateurs ne peuvent impliquer, suggérer ou autrement exiger qu'un compétiteur abandonne ou se retire de tout match pour une raison quelconque.

Le résultat d'un combat ou d’un match ne peut être décidé de manière aléatoire ou arbitraire, par quelque moyen que ce soit, y compris, sans toutefois s'y limiter, tirer à pile ou face, jouer par procuration ou jouer à tout autre jeu.

3.3 Assistance et ressources externes

Une fois qu'un tournoi commence, les participants ne peuvent recevoir aucune aide extérieure.

  • Competitors may not seek play advice from anyone, whether physically present or not, and no outside advice may be given to competitors. This includes coaching at any point before, during, and after each match through the conclusion of the tournament. Coaching is defined as receiving information from another Competitor or Spectator that informs a Competitor’s decisions and strategies.
  • Competitors may not have another Competitor or Spectator piloting their account, whether physically present or remotely, during a tournament. Each player must compete with their own account and that account must match the Travelers Card for that Competitor. If the in game account and Travelers Card do not match players should follow the instructions in section 1.9 The Silph Road Travelers Card.
  • Les participants et les spectateurs doivent s'abstenir de fournir des informations sur les équipes de Pokémon ou les équipes d’un mtach (y compris les attaques) ou sur les stratégies au cours du tournoi.
  • Les participants ne peuvent utiliser aucune ressource programmée ou basée sur un script fournissant une orientation stratégique contre des équipes de 3 composées à partir de l’équipe spécifique de leur adversaire, y compris tout élément fournissant des conseils sur la composition de l’équipe, l’utilisation des boucliers, la sélection des attaques, ou toute simulation contre l'équipe de votre adversaire.
  • Les participants peuvent se référer aux notes et ressources autorisées, cependant, ils doivent terminer leur match dans les délais impartis par les représentants du tournoi. Prendre trop de temps pour revoir ses notes peut entraîner une pénalité pour jeu lent.

    Some examples of resources that are allowed:

    • Tables de type.
    • Infographies sur la méta.
    • Rappels pré-calculés sur les affrontements clés.
    • Classements d'un Pokémon et ses scores de combat ou notes contre un autre Pokémon éligible (i.e. "la méta").

Les participants sont supposés arriver au combat préparés, ayant fait leurs devoirs et leur entraînement à l'avance, prêts à affronter leurs adversaires en utilisant leurs propres compétences, sans recourir à la programmation, à l'IA ou à d'autres personnes pour prendre leurs décisions cruciales.

3.4 Paris

Les représentants, participants ou spectateurs, qu’ils soient présents physiquement ou non, ne sont pas autorisés à parier ou enchérir sur quelque partie d’un tournoi.

3.5 Conduite antisportive

Unsporting conduct will not be tolerated at any time before, during, or after a tournament. All officials, competitors, and spectators must behave in a polite and respectful manner. Unsporting conduct toward any officials, competitors, or spectators is unacceptable and will not be tolerated. Examples include, but are not limited to:

  • Engaging in behavior, either in person or online, that could reasonably be expected to create a feeling of being harassed (sexually or otherwise), bullied, stalked, shamed, or intimidated.
  • Être disputeur, belligérant, insultant ou agressif.
  • Violer la vie privée ou la sécurité.
  • Refuser de suivre les instructions d'un représentant du tournoi.

Les représentants doivent enquêter sur tous les cas potentiels de conduite antisportive, prendre les mesures qui s’imposent, et signaler les incidents à l’Arena pour de futurs examens et rapports.

3.6 Ralentissement du jeu

Les compétiteurs doivent organiser leurs équipes et commencer les combats qui leur sont assignées dans les délais impartis, respecter les limites de temps spécifiées pour le tournoi et rendre compte des résultats des matchs dès que le match est terminé. Le jeu lent et/ou délayer le report d’un match est interdit aux concurrents comme aux représentants et peut entraîner une perte de combat, une perte de match, le retrait du tournoi ou des sanctions supplémentaires de la part de l’Arena.

©2020 The Silph Road | Tous droits réservés | @SilphGG | /r/TheSilphArena
Pokémon ainsi que les noms associés sont la propriété de Nintendo © -2020
Pokémon GO est une marque déposée et © de Niantic, Inc.
La Silph League Arena, Silph.gg et The Silph Road ne sont pas associés à Niantic Inc, The Pokemon Company, ou Nintendo.
Pour plus d'informations, contacter Team@TheSilphRoad.com